Computers today can quickly and accurately translate languages, therefore, it is a waste of time to learn a foreign language. To what extent do you agree or disagree?

✨ Do you want to improve your IELTS writing?
Computer programs are believed to now able to carry out
language
Use synonyms
translation
Use synonyms
tasks far more quickly than any human can;
therefore
Linking Words
, some people believe that it is no longer necessary to learn a
second
Linking Words
language
Use synonyms
. I completely disagree with
this
Linking Words
idea because knowing the overseas tongue lets facilitate the quick adaptation of newcomers to the new country and makes it possible to establish business partnerships more effectively. Using equipment for
translation
Use synonyms
may disrupt conversations between people who decided to move abroad and locals.
This
Linking Words
problem could happen if newcomers rely entirely on their
translation
Use synonyms
apps for their daily communication. Hardly ever can newcomers build a close relationship with locals in a new country if new residents cannot speak and understand the local
language
Use synonyms
. To illustrate, when new people talk with their local friends, they need to use
translation
Use synonyms
apps:
thus
Linking Words
, not only will it intermittent their discussion, but it
also
Linking Words
 can cause unpleasant feelings to others.
Moreover
Linking Words
, the human's role in face-to-face business communication is not a simple thing to be replaced by technology. When people look at each other and try to speak in their nonnative expression, even hardly and slowly, it has demonstrated respect toward their companion, which is valuable in in-person conversations. Especially in trades, establishing a dialogue in people's opposite side's native wording can lead to building more substantial confidence and trust between partners. In conclusion,
although
Linking Words
technology has made it much quicker and easier to translate any
language
Use synonyms
, I believe that learning a foreign
language
Use synonyms
is still necessary to have effective business communication and newcomers' social adaptation in a new country.
Submitted by Nataliia Litovchenko on

Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this site’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Writing9 with appropriate and specific direction to the original content.

Fully explain your ideas

To get an excellent score in the IELTS Task 2 writing section, one of the easiest and most effective tips is structuring your writing in the most solid format. A great argument essay structure may be divided to four paragraphs, in which comprises of four sentences (excluding the conclusion paragraph, which comprises of three sentences).

For we to consider an essay structure a great one, it should be looking like this:

  • Paragraph 1 - Introduction
    • Sentence 1 - Background statement
    • Sentence 2 - Detailed background statement
    • Sentence 3 - Thesis
    • Sentence 4 - Outline sentence
  • Paragraph 2 - First supporting paragraph
    • Sentence 1 - Topic sentence
    • Sentence 2 - Example
    • Sentence 3 - Discussion
    • Sentence 4 - Conclusion
  • Paragraph 3 - Second supporting paragraph
    • Sentence 1 - Topic sentence
    • Sentence 2 - Example
    • Sentence 3 - Discussion
    • Sentence 4 - Conclusion
  • Paragraph 4 - Conclusion
    • Sentence 1 - Summary
    • Sentence 2 - Restatement of thesis
    • Sentence 3 - Prediction or recommendation

Our recommended essay structure above comprises of fifteen (15) sentences, which will make your essay approximately 250 to 275 words.

Discover more tips in The Ultimate Guide to Get a Target Band Score of 7+ »— a book that's free for 🚀 Premium users.

What to do next:
Look at other essays: