As computers translate quickly and accurately, learning foreign languages is a waste of time. To what extend do you agree or disagree.
With the development of computer science,
people
nowadays can easily translate their mother tongues into every foreign Use synonyms
language
. In light of Use synonyms
this
, some argue that Linking Words
people
do not need to spend time learning a Use synonyms
second
Linking Words
language
. In my opinion, I partly disagree with Use synonyms
this
idea, at least for now, because the current technology is not enough to translate precisely languages from one to another.
Indubitably, online Linking Words
translation
tools are, at a certain level, helpful and easy to access. These tools basically have the ability to translate a surfeit of simple sentences within a few seconds with minimum mistakes. On Use synonyms
this
account, more and more Linking Words
people
are relying on Use synonyms
this
function to deal with things that are Linking Words
language
relevant. Use synonyms
For example
, it has been widely acknowledged that most of the postgraduates in Taiwan have a deep dependence on Google Linking Words
translation
for writing their English version of dissertations. They claim that Use synonyms
such
a tool can help them save a tremendous amount of time, which is considered a treasure to them.
Linking Words
However
, Linking Words
people
still need to take time to learn a foreign Use synonyms
language
. Use synonyms
This
is because Linking Words
language
is too intricate that no existing software programme can precisely and accurately interpret a Use synonyms
language
. Use synonyms
For instance
, during a conversation, Linking Words
people
sometimes have a tendency of using sentences that have implications that are totally different from the literal meanings. Use synonyms
Therefore
, these Linking Words
translation
tools absolutely cannot replace an interpreter or a translator.
In conclusion, despite computers can quickly translate languages at a low cost, it is necessary to acquire a foreign Use synonyms
language
due to the intricacy of linguistics. From my point of view, before the advent of a comprehensive and powerful Use synonyms
translation
tool, it is better for Use synonyms
people
to possess Use synonyms
the
bilingual ability.Correct article usage
apply
Submitted by champincloud on
Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this site’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Writing9 with appropriate and specific direction to the original content.